【Passage – Email】
From: Daniel Morris dmorris@silvertech.com
To: Sales Team
Subject: Update on Client Meeting and Next Steps
Dear Team,
Thank you for your hard work during yesterday’s meeting with Brighton Electronics, one of our most important clients. Overall, the meeting went well, and they expressed interest in expanding their current contract with us. However, before they make a final decision, they requested additional information about our new cloud-based security feature.
I would like each of you to review the attached product sheet and prepare a short summary (no more than one page) that explains how this feature can benefit medium-sized companies like Brighton.
Please submit your summaries by 4 p.m. this Friday.
Also, several team members asked whether next Monday’s follow-up meeting will be in person or online.
I have confirmed with Brighton that the meeting will be held online via Zoom.
A link will be shared with you later this week.
If you have any questions, feel free to reach out.
Best regards,
Daniel Morris
Sales Manager, SilverTech
❓ 【Questions】
Q1. このメールの主な目的はどれか?
A. 新しい社員の紹介をするため
B. 会議での役割分担を決めるため
C. クライアント対応の次のステップを伝えるため
D. 出張のスケジュールを共有するため
Q2. Brighton Electronics が SilverTech に依頼したことは何か?
A. 契約更新の費用を下げること
B. セキュリティ機能に関する追加情報
C. 直接訪問によるデモの実施
D. 営業チームとの定期ミーティング
Q3. チームが金曜日までに提出すべきものは?
A. 改良案のリスト
B. 予算計画書
C. 1ページ以内の要約
D. 次回会議の議事録案
Q4. 来週のミーティングについて正しいのはどれか?
A. オフィスで対面形式で行われる
B. 時間はまだ決まっていない
C. すでにZoomリンクが共有されている
D. オンラインで行われることが決まっている
✅ 【解答と詳しい解説】
Q1 正解:C
メール全体は
→ クライアントとの会議結果の報告
→ 追加作業の指示
→ 次回ミーティングの形式
を説明している。
最も合うのは 「次のステップを伝える」。
Q2 正解:B
本文より:
“they requested additional information about our new cloud-based security feature.”
→ 新セキュリティ機能に関する追加情報。
Q3 正解:C
本文:
“prepare a short summary (no more than one page)… Please submit your summaries by 4 p.m. this Friday.”
→ 1ページ以内の要約。
Q4 正解:D
本文:
“the meeting will be held online via Zoom.”
→ オンライン固定。
A・B・C は本文の記述と一致しない。

コメント